аманда подожгла свою собаку

Город-экран

Аманда байнс

Не смотря на то, что здесь есть над чем посмеяться… в этом фильме определенно есть и над чем подумать. Аманда Байнс помещена в психиатрическую больницу после того, как подожгла площадку возле чужого дома, себя и собаку!!

Дело было в северной части Вьетнама. Оказывается, он герой и спаситель молодых женщин (с деньгами), которые находятся в состоянии душевного кризиса, срыва, а то хуже, и вообще помешательства. Сэм Лутфи….вышел на связь с Амандой в четверг, позвонил ей и убедил подать в суд на родителей. Ему удалось уговорить Аманду тут же вылететь из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, где он встретит ее вместе с адвокатом, и они займутся делами.

Людей, как Аманда Байнс не смущает факт, что их обвиняют по делу, или то, что они идут в СУД. Ей не стыдно

Аманда была в полной уверенности, что едет в London Hotel. А на самом деле по согласованию с родите- лями Аманды машина доставила ее прямо в больницу к людям в белых халатах. Ее фото- графировали в аэропорту, в кафе, на улице. На лице Аманды подозрительный пластырь, в руках сигареты, волосы растрепаны… У Аманды Байнс прошлый год был нелегким. Сейчас Аманда восстанавливает здоровье в доме родителей в Калифорнии.

Аманда Байнс избежала тюремного заключения после того, как команда ее юристов заключила соглашение с обвинением. Но по крайней мере, Аманда будет дома, а не в тюрьме! Байнс потихоньку строит планы на будущее — ей хочется поступить в фэшн-школу, изучать моду и дизайн.

Аманда возвращается к нормальной жизни и находится сейчас со своими родителями. В клинике проходят лечение больные с различныеми психическими расстройствами, а также люди, страдающие болезненной зависимостью к алкоголю и наркотикам. Байнс, как оказалось, находится там уже в течение почти трех недель, сообщает Daily News. Согласно источникам, Аманда боялась находи

Источник

Книга: Говорящий сверток (с иллюстрациями)

При следующей нашей встрече бесполезно спрашивать меня, все ли в книге правда,– я поклялся соблюдать тайну. Но вот тебе несколько намеков.

Например, могу тебя заверить, что индийский кузен Попугая– существо абсолютно реальное и не только разъезжал в «роллс-ройсах», но и в самом деле имел международный паспорт. Если тебе когда-нибудь доведется побывать в Греции, ты найдешь мадам Гортензию на ее помосте, точь-в-точь как я описал, и сможешь проехаться по долине до самого входа в Мифландию. И наконец, если ты заглянешь в книгу Эдуарда Топсела под названием «История четвероногих», ты прочтешь там, что горностаи действительно были средством против василисков.

Когда самолет, которым Саймон и Питер летели в гости к кузине Пенелопе на летние каникулы, приземлился в Афинах и дверца самолета открылась, их, точно из печки, обдало волной жара, и они зажмурились от ослепительного солнца. После серенькой сырой погоды, к которой они привыкли у себя в Англии, это было великолепно. Мальчики потягивались и щурили глаза, словно кошки перед очагом, и, как зачарованные, прислушивались к звучавшей вокруг них трескучей и взрывчатой греческой речи.

В первый момент дядя Генри, встречавший их в аэропорту, несколько их напугал: большой, грузный, с хищным носом и седой шапкой волос, он походил на громадного орла, к тому же он, как крыльями, все время размахивал громадными ручищами. Непонятно, откуда у такого отца могла взяться такая хорошенькая дочь – тоненькая, с большущими зелеными глазами и рыжеватыми кудрями.

– Ага, – со свирепым видом приветствовал их дядя Генри, – прилетели? Славно, славно. Рад вас видеть. Вы уже куда менее отвратительны, чем в прошлый раз, когда я вас видел сразу после вашего рождения. Вы были похожи на белых мышей, на розовых мерзких мышат.

Погрузи

Источник

Текст книги " Огни большого города "

Представленный фрагмент произведения размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Автор книги: Натали Гарр

«Все верно, кроме моего характера. Эспрессо – довольно крепкий напиток, а я не такая. Не жесткая, не крепкая. Ты ошибся, Шерлок =)»

Мэри «никому не нужный элемент» Смит, похоже, встала не с той ноги. Все утро ворчит, цепляется, в общем, нарывается на конфликт. Я едва сдерживаюсь, чтобы не нагрубить ей, в то время как Селест сидит и пялится в одну точку. Что с ней стряслось? Обычно мы «один за всех, и все за одного», но сегодня эта девчонка сама на себя не похожа: вялая, бледная, несговорчивая.

Кофе, который я принесла, она даже не пригубила, а учитывая ее любовь к латте, это как минимум странно. На мои жалкие попытки выяснить причины такого странного поведения она лишь вымученно улыбается и уклоняется от разговора.

О’кей, у всех свои тараканы. Оставляю ее в покое и решаю заняться ксерокопированием двухсот шестидесяти страниц очередного бреда, который Смит называет «важными документами». Благодаря лекарствам от «доктора» Эддингтона я практически выздоровела. Осталось вылечить насморк, и буду как новенькая.

В 13:05 я по-прежнему торчу на своем месте, потому что моя рыжая напарница бродит где-то уже больше сорока минут, а ее сотовый не отвечает. Если так и дальше пойдет, то я пропущу обед. Смит бесится и грозится отчитать секретаршу по возвращении.

Бросаю взгляд на часы и, невзирая на запреты и прочие идиотские правила, встаю и отправляюсь на поиски своей подруги, пока ее досрочно не уволили.

Внезапно я собираю волю в кулак и выпрямляюсь. Глядя на ее съежившуюся фигурку, я отчего-то злюсь на всю э

Источник

краткое содержание моя собака любит джаз для читательского дневника

Ваш ответ Кожевниковой меня ошеломил. Я верю каждому Вашему слову. От чего мой ужас только усугубляется. Я конечно идиот. Но оказалось, что не такой большой. Поскольку избегал публикаций. Не считая одной наивной попытки тиснуть свои анекдоты в Панораму лет пять назад. Закулисная кухня публикаций меня потрясла. Наивности моей нет предела. "Вся муть всплыла со дна". Я-то, болван, считал, что публикуют, то, что того стоит. И если публикуют нестоящее, то потому, что у редакции нет чего-то получше. Как было в моем случае с Панорамой. Публикующей юмористическое барахло по сей день. Из экономии. О том, что существуют интриги вокруг такого, в общем-то святого дела, как публикация, я даже не задумывался. Приняв

"Сельвинский пишет о массовом расстреле тысяч евреев под Керчью, содеянном нацистами и их пособниками в течение нескольких дней в начале декабря 1941 г., а также о расстрелах, которые продолжались до конца первой оккупации Керченского полуострова.

В стихотворении Сельвинского «Я это видел!» (январь 1942, впервые опубликовано в январе-феврале 1942 г.) описываются следы массовых расстрелов у так называемого Багеровского противотанкового рва к западу от Керчи (теперь это западная окраина города). В одном лишь 1942-м году это стихотворение несколько раз публиковалось в армейских газетах, центральной периодической печати и в книгах, а также распространялось другими средствами. В стихотворении «Керчь», написанном позднее в 1942 году, Сельвинский рассказывает о том, как он стал свидетелем нацистских зверств в Крыму, — и как мучительно об этом говорить в стихах. В самом сердце стихотворения «Керчь» — вопрос о том, как же запечатлеть в словах и донести до других память о Катастрофе"(Полный текст интервью здесь).

Сведения об авторе: писатель и литературовед, профессор русистики, а

Источник

Пламя Инквизиции (джен)

Вот уже несколько лет в магическом мире идет война. Последователи Тёмного лорда наносят удар за ударом, Орден Феникса и Министерство Магии изо всех сил сдерживают натиск Упивающихся Смертью... В жернова беспощадного конфликта порой попадают и магглы, но... Кого они вообще должны волновать?

Всегда хотел доказать что и технологии смогут натворить дел, особенно в руках профессионалов. Надеюсь на вашу помощь и поддержку.

Глава 1. Начало

щенок на день рождения
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 1 ноября 2017; проверки требуют 7 правок.

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными у

Александра Оливер Норд, семьдесят первый премьер-министр Великобритании и единственная женщина-премьер в мире, обессиленно рухнула в кресло. В последнее время дела шли всё хуже, серия необъяснимых терактов, прокатившихся по всей стране, принесли ей неисчислимое множество проблем. К счастью, количество погибших было сравнительно невелико, разрушений тоже было немного, но вот сам их характер доводил экспертов-криминалистов, работавших в зоне "происшествий", до сумасшествия. Металлические конструкции, выглядевшие будто их размягчили до состояния желе, а потом уплотнили заново, деревья, расколотые как фигурки изо льда, и люди... Люди, иногда просто погибшие словно от ужаса, впрочем, примерно трети из погибших не повезло еще больше. Больше всего пугало отсутствие хоть какой-нибудь системы, жертвы умерщвлялись множеством полностью различных способов. Объединяло их только одно — все они были крайне болезненны и подходили скорее для пыток, нежели для убийства. В пригороде Йорка после заявления местного жителя в полицию были обнаружены останки восьми человек, сожженных струёй пламени с температурой, по косвенным признакам составлявшей около трех тысяч градусов по Кельвину. В Брайтоне, после абсолютно невозможного летом похолодания (по заявлениям очевидцев, оно было настолько резким, что дождь превращался в льдинки еще в падении), было найдено шестнадцать пострадавших, находящихся в состоян

Источник

Стив Орбелл никогда не был суеверным. Не верил в духов, в привидения, в ведьм, в колдовство, не признавал магию — ни черную, ни белую. Он сам не знал, отчего позволил встреченной на улице гадалке предсказать ему судьбу. Естественно, он не поверил ни одному слову и наверняка забыл бы обо всем, если бы… предсказание не начало сбываться! Однажды в полнолуние Стив обнаружил в своем коттедже прелестную девушку. Наутро она исчезла, успев только назвать свое имя. Но Стив не сомневается, что обязательно найдет ее, потому что чувствует: она его счастье, его любовь, его единственная…

Колдер Э. К60 Муки и радости: Роман/Пер. с англ. Е.В. Окороковой. — М.: Издательский Дом «Панорама», 2006. — 192 с. (Серия «Панорама романов о любви», 06-010) Оригинал: Colder Aillen, 1971

Знаете, каково это — быть белой вороной собственной семье? Особенно когда ваша мамочка — властная и упрямая леди и держит под своим острым каблучком самого Ричарда Орбелла! Да-да! А Дороти Орбелл была именно такой леди.

Но как иначе управлять огромной семьей? — искренне удивилась бы она, если бы кто-нибудь вздумал попенять ей на излишне авторитарный стиль поведения. Все должно быть под контролем!

Стив Орбелл, младший ребенок в семье едва вырвался из-под бдительной опеки своей мамочки по окончании Оксфордского университета. Естественно, не обошлось без скандала, слез и причитаний. Но Стив твердо стоял на своем:

— Конечно, взрослый мужчина! Посмотри на себя! Когда ты острижешь эти патлы? А джинсы — в каком году ты их стирал? Скажи еще, что тебе пора заводить семью! Ты хоть подумал, на что ты будешь ее содержать? На жалованье сторожа?

На следующий день после этого разговора Стив Орбелл отправился на вокзал Ватерлоо и взял билет до Солсбери, небольшого городка в графство Уилтшир. Из Солсбери до Стоунхенджа ему предстояло добираться на машине.

при какой температуре мыть собаку
Нам досталась в наследство от мамы кошечка с короткой шерстью. Таких животных в нашем доме никогда не было, потому мы не знаем как ее правильно купать. Какая должна быть температура воды?

Неопытные хозяева полагают,

До отправления поезда о

Источник

После того как успешный кардиохирург Риз не смог спасти жену, он разочаровался в себе и в профессии и уединился в коттедже на берегу озера, чтобы зарабатывать на жизнь ремонтом лодок и не думать о прошлом. Но однажды, отправившись в город за покупками, он увидел семилетнюю Энни. История девочки поразила его. Она продает на площади лимонад, чтобы накопить денег себе на операцию. Жалость к ребенку и интерес к ее тете – сдержанной и упорной Синди – заставили Риза поклясться спасти девочку. И сможет ли что-нибудь этому помешать?

Я толкнул ручку, и сетчатая дверь, тихо скрипнув, отворилась, вспугнув двух колибри, ссорившихся над кормушкой. Шорох их крыльев затих высоко в ветвях кизила, и почти в то же самое мгновение по небу скользнули первые лимонно-желтые лучи утреннего солнца. Казалось, кто-то раскрасил накануне вечером небесный свод в густо-синие и лиловые тона, а затем смахнул темную краску ватными тампонами облаков и засы́пал освободившееся пространство золотой крошкой. Я наклонил голову и исподлобья посмотрел вверх. Небо немного напоминало гигантскую гранитную столешницу, обращенную лицевой стороной к земле. Быть может, подумалось мне, как раз сейчас где-то там, высоко в небесах, Господь тоже пьет свой утренний кофе. Вся разница между нами заключалась в том, что Ему не нужно было читать письмо, которое я сжимал в руке, поскольку Он и так знал, что́ в нем…

Прямо передо мной широкая Таллала вливалась в озеро Бертон. Похожая на прозрачное зеленоватое стекло, река была неподвижной, но я знал, что ровно в семь с оглушительным треском моторов эту безмятежную водную гладь нарушат гидроциклы и катера и на берега начнут накатывать маленькие беспокойные волны, произведенные ими. Да, еще немного, и солнце поднимется выше, чтобы двинуться на запад, так что к полудню воздух согреется, а вода засверкает так, что на нее будет больно смотреть.

С письмом в ру

Источник